在去年7月的活动中,主唱马蒂·希利抗议该国反lgbtq法律后,马来西亚Good Vibes音乐节的组织者起诉了1975乐队及其每一位成员。
在乐队的行为导致活动取消后,音乐节要求190万英镑(240万美元)的损失赔偿。
在提交给英国高等法院(U.K. High court)的法庭文件中,音乐节组织者Future Sound Asia称,1975乐队和他们的管理层都知道他们需要遵守许多限制才能演出。
在提交给英国高等法院的法庭文件中,音乐节组织者Future Sound Asia声称,1975乐队和他们的管理层被告知他们需要遵守的各种限制。
他们强调,该乐队曾在2016年的音乐节上演出,并在当时被告知禁令,去年夏天演出前多次收到提醒。
这些限制包括禁止说脏话、吸烟、在舞台上喝酒、脱衣服、讨论政治或宗教。这支乐队的演出收入为35万美元,他们同意遵守这些规定参加音乐节。
诉讼称,在音乐节的前一天晚上,1975乐队考虑不表演,并在最终决定继续表演之前讨论了他们的行动方针。
作为抗议的一种形式,他们选择了“完全不同的表演”和“违反指导原则的行为”,包括希利发表了“挑衅性的演讲”,并与贝斯手罗斯·麦克唐纳“假装热情地拥抱了很长时间”,“意图冒犯他人,违反规定和协议条款”。
乐队还打算在主鼓组附近偷偷带一瓶酒到舞台上,以确保希利“可以轻松进入”。
接吻后,警察要求乐队停止表演,希利变得“非常有攻击性”,据称他“咒骂他们和其他人”,直到他的经纪人不得不约束他。
在去年7月的活动中,主唱马蒂·希利抗议该国反lgbtq法律后,马来西亚Good Vibes音乐节的组织者起诉了1975乐队及其每一位成员。
在乐队的行为导致活动取消后,音乐节要求190万英镑(240万美元)的损失赔偿。
在提交给英国高等法院(U.K. High court)的法庭文件中,音乐节组织者Future Sound Asia称,1975乐队和他们的管理层都知道他们需要遵守许多限制才能演出。
在提交给英国高等法院的法庭文件中,音乐节组织者Future Sound Asia声称,1975乐队和他们的管理层被告知他们需要遵守的各种限制。
他们强调,该乐队曾在2016年的音乐节上演出,并在当时被告知禁令,去年夏天演出前多次收到提醒。
这些限制包括禁止说脏话、吸烟、在舞台上喝酒、脱衣服、讨论政治或宗教。这支乐队的演出收入为35万美元,他们同意遵守这些规定参加音乐节。
诉讼称,在音乐节的前一天晚上,1975乐队考虑不表演,并在最终决定继续表演之前讨论了他们的行动方针。
作为抗议的一种形式,他们选择了“完全不同的表演”和“违反指导原则的行为”,包括希利发表了“挑衅性的演讲”,并与贝斯手罗斯·麦克唐纳“假装热情地拥抱了很长时间”,“意图冒犯他人,违反规定和协议条款”。
乐队还打算在主鼓组附近偷偷带一瓶酒到舞台上,以确保希利“可以轻松进入”。
接吻后,警察要求乐队停止表演,希利变得“非常有攻击性”,据称他“咒骂他们和其他人”,直到他的经纪人不得不约束他。